鸥五行属什么的?
“鸥”字,繁体字为“鷗”,笔画数为17笔,现简化字为鸥,非“鸟”字,从“鸟”从“尤”。《说文解字》注:“鷗,水鳥也。” 清·段玉裁《說文解字注》:“鷗,水鳥也。从鳥,尤聲。”“鶯”、“鷺”皆属此。按,陸璣《詩疏》云:“鷗,似海鷹而大齟齟如鳩,色白,飛則羣去。”《爾雅·釋鳥》郭璞註:“今之鷗。”郝懿行疏:“鷗,一名鴻鷗,一名鴻鳧。《南越志》曰‘鵝鳧’是也。”即今之鸥。
再查“鷗”字,清·朱駿騰《古文字構形學》第94頁引《集韻》:“鷗,《詩》作‘鴛鴦’。”“鷗”字,《康熙字典》第一千一百二十页亦引《集韻》“《詩》作鴛鴦”。又《龍龕手鑑》第二十二册第1528頁:“鷗,《集韻》烏鉤切,韻音優。”即古音“鵝鉤切”,同現代漢語“歐魚切”。 “鷗”字的字形演变如下图:
“鷗”的繁體字“鷗”,其五筆字型編碼為“NTUO”;簡體字“鷗”,其五筆輸入法爲“NTO”;拼音輸入法則為“ōu”。 查百度百科,有“鷗”的多音字條,共列出了八個读音:“ōu、óu、oū、ōi、ōuī、ōué、ōue、ōuo”(參見http://baike.baidu.com/link?url=tVmKqQZ_jL6R0rpEyJsYcTdI5lwXk3h-xvDnFHbwgG5Sg5mB1e977W-bMv-Pf5nqF7QgC4jHxvzKQ)。這其中沒有包含我們今天的“ou”音。那麼,“鷗”字今天所有的“ou”音都哪來的呢?我們查《康熙字典》得知,“奧”字的第一個意義是“室之中也”,第二個意義是“幽遠之義”,第三個意義是“深廣”,第四個意義是“窮極,盡也”。其对应的偏旁部首均为“宀”。而查《說文解字》,“宀”字的第一畫是“丶”,第二畫是“灬”,根本沒有“宀”字。我把《康熙字典》中“奧”的第一頁用紅色標示出來了(见圖),特別提醒不要與“屋”字相混。
《康熙字典》把“奧”的字形結構全部标注為“上寶下穴”型,而其本為“宀”字结构,且所有意義均与房屋等積極關係。我推斷是因為“宀”字缺第一畫而被誤認為“寶字蓋头”。而“奧”的第二畫被誤判為“十”。造成今日多音字“奧”的字形演變錯錯亂亂。其結果就是“奧”的所有音節都被誤判為“ou”音(詳情請參考http://zhidao.baidu.com/question/17867969.html)。