韩国首尔怎么叫小姐?

程译仟程译仟最佳答案最佳答案

我在大邱和首尔都生活过,没有特定指哪家妓院的意思 第一次写这种文章,有些地方可能不够专业 还请大家多多担待 小姐(이씨)在韩语里是尊敬对方的意思。相当于中文里的“您” 而“阿姨(아지)”则是在称呼年轻姑娘的称呼,类似于英语的“Miss” 所以如果是在韩国街上见到一个女士,想问问路但是又不好意思很直接地问的情况下: “이씨가 있습니까?”询问一个叫做“阿姨”的地方有没有? -“阿姨 那里有洗手间吗?”

而如果想问一个认识的不太熟悉的美女要电话,可以说: “이씨, 연락주세요.” 阿姨啊,请多关照(给联系方式) -“阿姨,能给我你的电话号码么?”

当然啦,以上只是我根据汉语谐音自己理解的读音,其实正确的读音应该是“ya ji xi”(여자친구),翻译过来就是女朋意、女朋友或者女友。

所以“阿姨”这个称谓其实是很常见的,任何一家咖啡厅、酒吧甚至大街上都可能有这么一两个人在那里聊着天、喝着酒,边上还会放着一架钢琴,弹着琴唱着忧伤的歌,用忧郁的眼神望着窗外,思考着人生…… 嗯,他们是“阿姨”。 当然啦,现在这样的地方已经很少了,或许只有首尔这样繁华的城市才会有这样的地方,大邱已经没有啦~

另外,在韩国很多网吧里面都会有一两个这样的“阿姨”,一边上网一边喝酒边唱边哭…… 嗯,他们都是“阿姨”。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!