韩国早安怎么写?
“안녕히 계세요.” “안녕”是“你好”的意思,而“히 계세요.”是一个敬语形式,用于问候别人或向别 人告别。
“네”和"오"在表达意思的时候通常可以替换使用——“당신은 누구예요?”——“너는 누구고세요?”——“你叫什么名字?”“저는 이름이 뭐예요?”——“내가 이름을 뭐지요?”——“我的名字叫什么?”……等等;但这两个字做词尾时意义有所不同—— "네" 做为词尾时表示肯定、同意对方的问话。 “오”做词尾时不表同意与否,只是表示你在说这句话时的心情如何。当你想说“我高兴”“我有兴趣”“我想去”——用“네”时;想表达“我不高兴”“我没兴趣”“我不想去”——用“오”。(请注意,这里说的“高兴”“不高兴”等情感状态是一般性的而非特定的)
当然,实际语言中两个词汇往往结合使用以表现更加复杂细微的表达需求。